– Pisanje nije posao, to je stanje, možda stanje duha. Dvostruki život, u svetu koji jeste, i u svetu koji ste stvorili knjigama. A onda nije važno gde je to mesto i gde je taj svet. A pisati se mora…
Prozni pisac, esejista, dokumentarista, publicista, autor više monografija, urednik književnog časopisa “Rukoveti” Boško Krstić (1947) živi i radi u Subotici. Većina njegovih knjiga objavljena je na srpskom i mađarskom, “i odišu mešanjem različitih kultura, istorijom, promenama granica i sudbinama ljudi”. Prvu knjigu objavio je kao četrdesetogodišnjak (zbirka eseja “Subotičke senke”), a usledile su još tri u istom žanru, zatim tri romana i drama za decu.

Vaša zbirka eseja “Srebrni oksid”, u izdanju beogradskog “Arhipelaga”, pomalo liči na sabiranje ličnih uspomena, da ih ne prekrije oksid vremena. Koji čitaoci će najbolje razumeti ono o čemu ste pisali?
– Za knjigu „imaginarnih dokumenata“ nazvanu „Srebrni oksid“ jedna je kritičarka napisala da nije za mlade nego za starije. I da je konzervativna (bože, još juče sam bio mlad i „moderan“). Ne znam. Savremena literatura je ispeglala „žanrove“. Stvorena je čitalačka publika koja u jednoj knjizi zahteva sve – istoriju, mitove, ljubavne zaplete, kriminal, svetske zavere. Kako kaže moj prijatelj Oto Tolnai, danas se ne pišu knjige već samo bestseleri. No, ne strahujem od nečitanja, ko se bude latio ove knjige, i ona će se „latiti“ njega.
Živite i stvarate izvan kulturnog epicentra, ako se tako može nazvati Beograd. Koje su prednosti a koje mane te pozicije?
– Kad živite postrance, recimo u provinciji (iako je večito pitanje, a gde je to?), postoje dve opasnosti: jedno je da vam dosadi mesto, grad u kome živite, a drugo da vi dosadite tom gradu. Pisac večito dograđuje svoj grad u književnom svetu koji je sam stvorio. Vidi ga čas ovako, čas onako: čas dobrim, čas zlim; čas malim, čas veličanstvenim. A grad svog pisca sreće na pijaci, u kafani, u slabosti, u nevolji, čas ga slavi, čas ponižava. Možda je prednost života „postrance“ što sami određujete brzinu kojom ćete trčati, dok se tamo u centrima gladijatorski slamaju ko će stići prvi. Ali je nevolja slična – vaša da ne usporite previše, a njihova da se ne slome u često uzaludnoj trci.
Pisanje nije posao, to je stanje, možda stanje duha. Dvostruki život, u svetu koji jeste, i u svetu koji ste stvorili knjigama. A onda nije važno gde je to mesto i gde je taj svet. A pisati se mora…
Veliki deo književnog stvaralaštva i istraživanja u ovoj oblasti posvetili ste Danilu Kišu, koji je svojevremeno zapisao da „u svetu nema pravde za ljude, pa čak ni za mačiće”.
– Patnja je toliko uobičajena, svakodnevna pojava na ovom prostoru da smo jednostavno prestali da je osećamo i primećujemo u punoj meri. Mislim da je Kiš jedan od onih koji nam je vratio sposobnost da je prepoznamo, da otvoreno otkrivamo njene uzroke, da joj se suprotstavimo, na kraju, i da neprikriveno patimo. Pri tom je uspeo da o tome progovori svakom razumljivim jezikom, što ga i čini tako prihvaćenim u Evropi. Možda to treba i posebno istaći, tu razumljivost, podudarnu kao krvna grupa svim ljudima. Zato bih i rekao da Kiš nije samo evropski pisac, već srpski pisac evropske razumljivosti i vrednosti.
Ovim prostorom koji zovemo Evropa i dalje kloparaju vozovi, ali različitih voznih redova, smisla putovanja i putnika. O obale mediteranske Evrope razbijaju se pretrpani krhki čamci nesrećnika koji hoće da se po svaku cenu dokopaju njenih obala bežeći iz svojih paklova, a negde na severu vozovi kao amfibije prolaze kroz planine i tunele ispod mora dok putnici prekraćuju ionako prekratko vreme putovanja čitajući tragedije sa svog, evropskog juga ili s Balkana. Priče se ponavljaju, i u životu i u knjigama.
Dugogodišnji ste urednik književnog časopisa “Rukoveti” , koji u Subotici izlazi već šest decenija. Kako opstajete do danas?
– Časopisi su fenomen koji živi od večite pretnje gašenje i nestanka. Pa iako smo skloni da blagonaklono gledamo na ovog „pacijenta“, i da brzopleto zaključimo kako je opet (ili još uvek) u krizi, ozbiljnijom analizom ćemo utvrditi da je danas časopisa više nego ikada. Ko pokrene bilo kakvu inicijativu (političku uglavnom) pokrene i časopis. Samo je malo njih sačuvalo ili stvorilo „lični opis“ i „karakterne crte“. „Rukovet“, časopis koji uređujem, navršio je šezdeset godina neprekidnog izlaženja i čini mi se da je u tome uspeo.
U Srbiji se godišnje objavi između tri i četiri hiljade novih književnih naslova. Mnogo ili malo?
– Očekujemo knjigu koja će nas objasniti i nama samima i drugima, posle koje će poteći čista voda i sve nam postati jasno, i prošlost i budućnost. Naša su očekivanja ogromna, bojim se da ih ne bi sada ispunili ni Andrić, ni Crnjanski, ni Kiš, zajedno! A nad svima lebdi pitanje: da li ćemo uopšte prepoznati takvu knjigu ako se ipak pojavi.
Dan kada je plakala cela makarska plaža
– Drugi put sam bio na moru posle beogradskih demonstracija 1968. Jednog dana zaplakala je cela makarska plaža. Tog dana su snage istočnog bloka ušle u Prag, a nisam znao da su najbrojniji turisti na Jadranu bili Česi. To, plač stotina ljudi na sunčanoj plaži, to je danas moja slika 68. Sve se ubrzava i slika ovog sveta je sve više i više. I lepih i strašnih. Sve se one sklapaju, montiraju u neki film, ali bez pravog reditelja i montažera. Bojim se da to ne bude film naših današnjih života.
DNEVNIK
KOMENTARI
OSTAVITE KOMENTAR
Morate biti prijavljeni da biste komentarisali.






Knjige koje je napisao Boško Krstić su nešto najbolje što je neko napisao o našem gradu, ali su skupe i malo gradjana ih je pročitalo.
@ S&S .Nije Boško Krstić napisao nejbolje knjige o našem gradu samo ti malo poznaješ istoriju ovog grada ,a i Krstić je prepisao neke događaje iz istorije ovog grada ,ali samo one koji odgovaraju skorejevićima…
Moram da priznam da sa knjizevnim opusom B. Krstica nisam bas najbolje upoznat a nisam ni nekakav kvalifikovani knjizevni kriticar. O knjizevnosti prosudjem onako "iz stomaka" i to je moj licni sud koji nikoga ni na sta ne obavezuje. U svakom slucaju Krstic ostavlja svoj pisani (i pismeni) trag o Subotici, jednom vremenu, ljudima koji su u njemu ziveli sa svim onim elementima koji zivot cine kao takvim. On sigurno nije akuratni knjigovodja dogadjaja koji su se odigrali oko njega a jos manje hladni i pedantni hronicar epohe u kojoj zivi. Njemu se, kao i svakom drugom coveku koji oseca potrebu da nekome nesto saopsti o jednom vremenu i sebi samom u njemu, priznaje pravo na subjektivne slobode u opisu dozivljenog. U ono malo sto sam procitao od njega spominju se, primera radi, pojave i dogadjaji koje sam licno i sam doziveo, i u njih bio na neki direktan ili indirektan nacin involviran. Te stvari nisam doziveo na isti nacin kao i sam autor, i o njima imam neko drugo misljenje sto naravno ni u kom slucaju ne mora da znaci da sam ja u pravu i da je moj aspekt jedini pravi i merodavan. Sta vise tu i tamo imam utisak da pozadinu nekih dogadjaja narocito iz njegovog detinjstva nije u potpunosti razumeo i u njih pronikao. To je naravno opet moje subjektivno vidjenje. mozda jednog dana ako navratim u Suboticu i sretnem Boska, rado bih sa njim popio kafu i porazgovarao o dogadjajima iz proslosti i njihovom poimanju iz danasnje perspektive. Njegovo pisanje ima van svake diskusije vaznost za grad i epohu koju opisuje. O njemu ce suditi neke buduce generacije sa jedne neutralne, zdrave i daleko objektivnije distance.
Krstićeva generacija je imala sreću da neko ostavi svedočanstvo o njoj i njenoj mladosti, uspomenama, snovima…Da nema kulture i umetnosti, da nema književnog ili likovnog traga, o našem postojanju ne bi puno toga lepog ostalo da svedoči.
Istražujući Krstićev novinarski rad sedamdesetih a pre njega Milioša Ignjatovića, video sam koliko su ti tada mladi ljudi voleli svoj grad i upinjali se da on bude GRAD i tamo gde još bio teška selendra.
Kasnije su došle neke druge preokupacije i književne teme ali mi je vrlo lako da prepoznam tu žudnju da svoj grad doživim i prikažem onakvim kakav bih ja želeo da bude.